Willkommen im Süden

Sie lieben den fein-herzhaften Geschmack, die entspannte Eleganz und das Dolce Vita Italiens? Wir von La Piazza servieren Ihnen mediterrane Lebensart zum Schmecken und Fühlen.

Nehmen Sie sich Zeit
für das gute Leben und
wir nehmen uns Zeit für Sie.

PHILOSOPHIE | ÜBER UNS

Bei uns in La Piazza weht der Geist Italiens. Wir lieben leckeres Essen, frisch und duftend zubereitet. Und wir legen Wert auf schönes Ambiente. Denn zu köstlichem Geschmack gehört auch ein Ort zum Wohlfühlen. Nehmen Sie Platz in unseren hellen, offenen, mit Charme und Stil gestalteten Räumen – oder bei südlichem Wetter direkt auf unserer Piazza. Bei uns fühlen Sie sich zuhause und bestens versorgt. Lassen Sie es sich gutgehen!

Angebot | Speisekarte

Frühstück von 9-12 Uhr | Öffnungszeiten Mo - Sa 9 - 20 Uhr

Informationen zu Zusatstoffen finden Sie hier »

Menu della Settimana

Hausgemachte Aioli mit Brot

Saisonsalat mit Ziegenkäse, Preiselbeeren in Vinaigrette

Saisonsalat mit Hähnchenbrust

Season salad with chicken

Gnocchi auf Mischpilzen in Sahnesauce

gnocchi with mixed mushrooms in cream

Spaghetti mit Rinderfilet,frischen Tomaten und Champignon in Trüffelöl

spaghetti with beef filet, fresh tomatoe and mushroom in truffleoill

Penne mit frischem Gemüse(Vegan)

Penne with fresh vegetable(vegan)

Pizza Pestolino

Pizza mit Rucolapesto,Cherrytomaten und frischem Rucola (Pizza with rocket pesto,tomatoe an fresh rocket)

Apfelstrudel mit Vanilleeis und Sahne

apple strudel with vanilla ice cream and cream

Hausgemachter Eistee von Wassermelone und Minze und grünem Tee und Pfirsich

Homemade ice tee with watermelon and mint/green tea and peach

Speisekarte

La scelta delle bruschette

Mit Tomaten – Basilikum, Champignon, Thymian, Paprika | Oliven (Selection of bruschetta Tomatoes – basil, mushroom – thyme, peppers – olive)

[ 3.14 ] Caprese di Bufala

Tomatenscheiben mit Büffel-Mozzarella und Basilikum (Tomatoes with buffalo-mozzarella and fresh basil)

[ 3.14 ] Carpaccio-Italia

Rindfleischscheiben mit frischem italienischem Hartkäse und Rucola (Beef with Italian hard cheese and arugula salad)

[ 3.14 ] Vitello-Tonnato

Kalbfleischscheiben mit Thunfischsauce und Kapern (Veal with tuna fish sauce and caper seasoning)

[ 3.5.14.20 ] Tomatencremesuppe

Hausgemachte Tomatencremesuppe (Home made tomato cream soup)

[ 3.5.14.20 ] Pizzabrot

mit Knoblauch, Oregano und Olivenöl (with garlic, oregano and oliveoil)

[ 14 ] Insalata-Mista

Gemischter Salat (Mixed salad)

[ 3.14 ] Insalata con Scampi

Saisonsalat mit 4 Scampis (Seasonal salad with 4 pieces of scampi)

[ 3.14 ] Insalata Tonno

Mit Thunfisch, gekochtem Ei, grünen Bohnen, Oliven,Tomaten, Gurken und Vinaigrette (With white albacore tuna chunks, hard-boiled egg, green beans, olives, tomatoes, cucumber and vinaigrette)

[ 3.14 ] Rucola-Salat alla „La Piazza“

Rucola-Salat mit Kürbiskernen und italienischem Hartkäse (Arugula salad with pumpkin seeds and Italian hard cheese)

[ 1.3.14 ] Insalata Mista con Speck e Croûtons

Gemischter Salat mit Speck und Croûtons (Mixed salad with bacon and croutons)

Ceasar Salat

Ceasar Salat mit Hähnchenbruststreifen (Ceasar salad with chicken breast strips)

Ciabatta

[ 1.3.14 ] Ciabatta Pomodoro-Mozzarella

Mit Mozzarella, Tomaten und Salat (With mozzarella cheese, tomatoes and salad)

[ 1.3.14 ] Ciabatta al Salame e Mozzarella

Mit Mozzarella, Salami, Tomaten, Salat (With mozzarella, salami, tomatoes and salad)

[ 1.3.14 ] Ciabatta „La Piazza“

Mit Hähnchenfilet, Mozzarella, Tomaten und Salat (With chicken fillet, mozzarella cheese, slices of tomato and salad)

[ 1.3.14 ] Ciabatta con Prosciutto cotto

Mit gekochtem Vorderformschinken Tomaten und Salat (With ham, tomatoes and salad)

[ 1.3.14 ] Ciabatta con Prosciutto di Parma

Mit Parmaschinken, Tomaten und Salat (With italian ham, tomatoes and salad)

Piadina

[ 1.3.10.14.20 ] Piadina-Tomaten Mozzarella

Mit Tomate und Mozzarella und Salat (With tomato-mozzarella and Salad)

[ 1.3.8.10.14.20 ] Piadina-Prosciutto di Parma

Mit Parmaschinken und Salat (With parma ham and salad)

[ 1.3.14.18.20 ] Piadina-„La Piazza“

Mit Putenbrust, Mozzarella, Tomaten und Salat (With turkey breast, mozzarella, slices of tomatoes and salad)

Italienisches warmes Brot mit Pesto und Knoblauch (Italian hot bread with pesto and garlic)

[ 2.3.14 ] Spaghetti al Pomodoro

Spaghetti mit frischer Tomatensauce (Pasta with fresh tomato sauce)

[ 3.14 ] Spaghetti Aglio-Olio e Peperoncino

Spaghettii mit Knoblauch, Olivenöl, Peperoni (Pasta with garlic, olive oil, chili peppers)

[ 2.3.14 ] Penne all‘ Arabbiata

Penne in Tomatensauce, Zwiebeln, Peperoni (Penne with tomatoe-sauce, onions and peperoni)

[ 3.14.20 ] Pasta Fresca Ravioli al Gorgonzola e Spinaci

frische Ravioli in Sahnesauce, Gorgonzola, frischer Spinat (fresh ravioli with cream sauce, gorgonzola cheese, fresh spinach)

Penne ai quattro Formaggi

Penne mit 4 Käsesorten (Penne with four kinds of cheese)

[ 3.14.20 ] Gnocchi Gorgonzola

Kartoffelnocken mit ital. Blauschimmelkäse (Gnocchi gorgonzola)

[ 3.14.20 ] Penne al Fredo

mit Hähnchenfleisch und Champignons in Sahnesoße (with chicken and mushrooms on cream sauce)

[ 2.3.14 ] Spaghetti-Bambini

Zur Wahl mit Tomatensauce, Sahnesauce oder Butter (For optional: pasta with tomato sauce, cream sauce or butter)

Auf Wunsch kleinere Portionen der Pasta möglich, 1,- weniger (You can also order small portions of every dish – 1,- less)

[ 2.3.14 ] Margherita

Mozzarella-Käse, Tomaten (Mozzarella-Cheese, tomatoes)

[ 2.3.14 ] Prosciutto

Mozzarella-Käse, Tomaten, Vorderformschinken (Mozzarella-Cheese, tomatoes, ham)

[ 2.3.14 ] Scampi

Mozzarella-Käse, Tomaten, Scampi, Knoblauch (Mozzarella-Cheese, tomatoes, scampi, garlic)

[ 2.3.14 ] Capricciosa

Mozzarella-Käse, Tomaten, Pilze, Vorderformschinken,Artischocken (Mozzarella-Cheese, tomatoes, mushroom, ham, artichoke heart)

[ 2.14 ] Funghi

Mozzarella-Käse, Tomaten, Pilze (Mozzarella-Cheese, tomatoes, mushroom)

[ 2.3.14 ] Salame

Mozzarella-Käse, Tomaten, Salami (Mozzarella-Cheese, tomatoes, salami)

[ 2.3.14 ] Spinaci

Mozzarella-Käse, Tomaten, Spinat (Mozzarella-Cheese,tomatoes, spinach)

[ 2.3.14 ] Vegetariana

Mozzarella-Käse, Tomaten, Gemüse (Mozzarella-Cheese, tomatoes, vegetables)

[ 2.3.14 ] Hawaii

Mozzarella-Käse, Tomaten, Vorderformschinken, Ananas (Mozzarella-Cheese, tomatoes, ham, pineapple)

[ 2.3.14 ] „La Piazza“

Mozzarella-Käse, Tomaten, Rucola, Parmaschinken, italienischer Hartkäse (Mozzarella-Cheese, tomatoes, arugula salad, Italian ham, Italian hard cheese)

[ 2.3.14 ] Diavolo

Mozzarella-Käse, Salami, Paprika, Peperoni (Mozzarella-Cheese, salami, peppers, chili peppers)

[ 2.3.14 ] Tonno e cipolla

Mozzarella-Käse, Tomaten, Thunfisch, Zwiebeln (Mozzarella-Cheese, tomatoes, tuna, onions)

[ 2.3.7.8.14 ] Buon Gustaio

Mozzarella-Käse, Tomaten, Pilze, Vorderformschinken, Salami, Oliven, Paprika (Mozzarella-Cheese, tomatoes, mushroom, ham, salami, olives, peppers)

[ 2.3.14 ] Quattro Formaggi

Mozzarella-Käse, Tomaten (Mozzarella-Cheese, tomatoes)

[ 2.3.14 ] Pizza Peperoni

mit Peperoniwurst (halal) (with pepperoni (halal))

Auf Wunsch jede weitere Beilage möglich (Scampi, Gorgonzola und Parmaschinken auf Anfrage). Alle Pizza- und Pastagerichte die geteilt wurden, werden mit 1,50 berechnet. Any further addition Fragen Sie bitte unser Bedienungspersonal. Please ask our operating personnel. A 1,50 extra charge will be added to all pizza/pasta dishes that are shared

[ 2.3.14 ] Tiramisu della Casa

hausgemachtes ital. Gebäck mit Mascarponecreme (homemade Italian cake with mascarpone cream)

Torten pro Stück | a piece

siehe Kuchentheke (Have a look at the cake counter)

Kuchen pro Stück | a piece

Apfel, Kirsch, Käse (Apple, cherry, cheese)

Muffin pro Stück | a piece

Apfel-Karamell, Schokolade (Apple-caramel, chocolate)

[ 2.3.14 ] Crepes con Zucchero

Mit braunem Zucker und Sahne (With brown sugar and whipped cream)

[ 2.3.14 ] Crepes Negretto

Mit Schokoladensauce und Sahne (With chocolate sauce and whipped cream)

[ 2.3.14 ] Crepes alla Banana

Mit Bananen, Schokoladensauce und Sahne (With banana, chocolatesauce and whipped cream)

[ 2.3.14 ] Crepes „La Piazza“

Mit Vanilleeis, warmen Kirschen und Sahne (With vanilla icecream hot cherry and whipped cream)

[ 1.2.14.20 ] Gelato Bambini

Zwei Kugeln Eis, Sahne, Schokoladensauce (Two scoops of ice cream, whipped cream, chocolate sauce)

[ 1.2.14.20 ] Gelato Misto

Drei Kugeln Eis (Three scoops ice cream)

[ 1.2.14.20 ] Gelato Misto con Panna

Drei Kugeln Eis mit Sahne (Three scoops of ice cream with whipped cream)

[ 1.2.14.16.18.20 ] Coupe Denmark

Vanilleeis, Schokoladensauce, Sahne (Vanilla icecream, chocolatesauce and whipped cream)

[ 1.2.3.14.20.21 ] Amarena

Vanilleeis mit warmen Kirschen, Sahne (Vanilla ice cream with hot cherries and whipped cream)

[ 1.2.3.14.16.20 ] Bananensplit

Vanilleeis, Bananen, Sahne, Schokoladensauce (Vanilla ice cream, banana, whipped cream, chocolate sauce)

[ 1.2.3.14.17.20 ] Eiskaffee

Kalter Kaffee, Vanilleeis, Sahne (Iced coffee, Vanilla ice cream, whipped cream)

[ 1.2.3.14.16.20 ] Eisschokolade

Kalter Kakao, Schokoladeneis, Sahne (Iced hot chocolate, chocolate ice cream, whipped cream)

[ 1.2.3.5.14.16.18.20. ] Eissorten/Ice creams

(pro Kugel) Vanille, Schokolade, Erdbeere, Stracciatella, Nuss, Zitrone, Joghurt, Kirsch, Himbeere und nach Saison ((one scoop) Vanilla, chocolate, strawberry, stracciatella, nut, lemon, yogurt, cherry, rasberry and also depending on the season)

[ 1.2.3.16.20 ] Schokoladen- und Erdbeersoße

[ 2.3.14.20 ] Extra Portion Sahne

Café | Bar | Restaurant

Das Team

Ferry
Ali-Reza Mahmoud Farhad
Biagio
Giorgio
Marija

Diese Website nutzt Google Maps - klicken Sie hier, um es permanent zu aktivieren.

Ich stimme zu, dass mit der Nutzung Daten an Google übertragen werden. Hinweis: Sie können Ihre Einwilligung jederzeit für die Zukunft widerrufen, indem Sie den Cookie dlh_googlemaps löschen. Detaillierte Informationen zum Umgang mit Nutzerdaten finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.

Kontakt

Sie haben Fragen zu unserem Café oder Angebot?

Nutzen Sie unser Kontaktformular und schreiben Sie uns.
Füllen Sie bitte alle mit einem * gekennzeichneten Felder aus.

RESTAURANT LA PIAZZA
INHABER FERRY AGHAJANI

im Outletshoppingcenter | Wertheim | Almosenberg

TELEFON 09342 91 73 70